lunes, 18 de abril de 2016

Intercambio en Nantes 16

Esperando la llegada de nuestros colegas y compañeros franceses mañana 19 de abril, compartimos las fotos de nuestra estancia en Francia desde el 4 al 12 de abril y las opiniones de algunos alumnos españoles.


https://picasaweb.google.com/107752103387027647826/IntercambioNantes2016?authuser=0&feat=directlink 


 ALGUNAS IMPRESIONES SOBRE NUESTRA ESTANCIA 

Diana Diaconu (IES Antonio de Mendoza)


Francia me parece un lugar muy bonito. Ayer estuve en Nantes visitando el teatro; el parlamento, y el centro comercial. También nos hemos subido en barco para pasar de una parte de la ciudad a otra. Hemos estado comiendo en una crepería. Eran crepes salados con ingredientes diferentes por dentro. Tienen pinta rara pero luego estan muy ricos. Luego por la tarde, cuando llegamos de Nantes estuvimos jugando a las Siete familias, un juego con las cartas.

Isabel Cuesta (IES Antonio de Mendoza)


Las comidas son diferentes pero muy buenas. Los horarios de las comidas cambian también porque a las 19:30 o 20:00 ya estábamos cenando. Los lugares son todos muy bonitos y hay mucha hierba en todas partes. Fuimos a patinar y las pistas eran muy grandes. Luego llegamos y estuvimos viendo la televisión y nos pusimos a comer, aquí se come mucha comida siempre. Hay un primer plato y un segundo y luego el postre. Estuvimos viendo programas en francés como la voz. Me llama la atención que en la casa se dejan los zapatos en la puerta y vas descalza por toda la casa. El sonido del timbre es muy gracioso.


Celia Ramírez y David Ramírez (IES Alfonso XI) 


Ce que nous avons remarqué sur la nourriture, c'est que les crêpes sont faites avec des ingrédients diferentes. Le premier jour pour le dîner ont a mangé des crêpes au saumon salé et le fromage étaient très bon dessert, nous avons mangé de la crème et des crêpes de glace à la vanille avec du miel et de la confiture fraise. Dans la matinée, nous avons mangé des céréales et du lait à midi nous avons mangé des rouleaux que nous achetons sur le marché avait des crevettes et légumes, acheter la nourriture parce que nous avions de se dépêcher pour faire du patin à glace. Pour le dîner, le patinage autour, nous avons mangé des spaghettis carbonara

Lo que me ha llamado la atención:
Ellos comen mucho para cenar, porque el almuerzo es más ligero (no saben comer pipas)
el cuarto de baño, esta separado de la ducha.
Les gusta mucho los gatos, las gallinas y los perros(mi correspondiente tiene 2)
son muy respetuosos y siempre hay que decir gracias, ayudar mucho y decir por favor, cuando entra el profesor todos tienen que levantarse. Respecto al deporte, les gusta mucho el baloncesto y todo el mundo sabe patinar, fuimos a patinar y al zoo. Se van a dormir muy pronto y se levantan muy temprano.
Las casas son pequeñas y estrechas pero tienen jardin.
Y al entrar en casa se quitan los zapatos.



Mercedes Navero Y Alejandro Cano (IES Alfonso XI)

Nos lo hemos pasado muy bien, han sido buenos con nosotros, la comida estaba buena. Un dicho de Francia, es que cuando tienes hipo, si tienes mucho, creces mucho.

En España, no nos quitamos los zapatos en todas las casas, pero aquí si se los quitan. Mi comida favorita ha sido la tarte flete. Está compuesta por patatas, queso de los Alpes, beicon y queso President, estaba delicioso.

Con ellos hemos ido a patinar a Cholet, a la bolera de Nantes, a la piscina de Vallet, de paseo con las bicis por los alrededores y hemos jugado al futbolín, balonmano, fútbol.

Y con nuestros compañeros a Clisson, Nantes, Futuroscope, Guérande

Nosotros trajimos de regalo, queso de cabra, mantecados, aceite, aceitunas, mermelada de aceituna, tomillo y romero.

Esperamos que os lo hayáis pasado bien con nosotros.

José Pérez Cano (IES Alfonso XI)

Quand l'échange a fini et on doit partir tout le monde manque ce beau pays. Mais au début de la semaine quand on est arrivé et on ne connaissait pas la famille, il est difficile de communiquer avec ils. Normalement le premier jour je leur parle avec les mains et avec gestes, mais après je maîtrise la langue. Je ne parle pas beaucoup mais je leur comprendre et ils sont très gentils avec moi, si je le nécessite ils me parlent plus doucement ou répéter tout le fois que sont nécessaires.
En ce que concerne le collège, l’éducation est bien organisée mais il y a un petit problème, on doit nous réveiller très tôt.
La gastronomie d'ici n'est pas comme nous croyons, il y a des plats très délicieux ...


María López Machuca (IES Alfonso XI)


Hoy es el último día de nuestro intercambio en Francia. Es difícil despedirse de tanta gente, de tan buenos amigos. Aunque solo se trata de una semana, nos lo hemos pasado genial y hemos disfrutado muchísimo gracias a sus sonrisas, sus tonterías, su simpatía. Además, nos han ayudado bastante a entender mejor el francés, y aunque no sepamos mucho del idioma, siempre ha existido la posibilidad de buscar algún recurso adicional para intentar comprenderlos, y viceversa. Por otro lado, desde mi punto de vista personal, creo que me ha tocado una familia estupenda. Me he sentido parte de ella, me han querido, ayudado y cuidado siempre, como si de mis padres carnales se tratasen. Y por eso ahora me gustaría decir gracias a todos: profesores, alumnos, padres, hermanos, compañeros. Gracias por habernos acompañado en esta semana, gracias por formar parte de nosotros en este pequeño mes de este pequeño año de nuestras vidas, que se ha hecho enorme gracias a vuestra compañía.
Os esperamos en España!


Celia Ramirez Carrillo, Maria Jesus Lopez Cordoba, Sandra Mudarra Ruiz. (IES Alfonso XI) 


Hoy es nuestro último día de intercambio, vamos a hablar sobre lo que nos ha gustado y lo que nos ha llamado la atención.

Primer día: con muchas ansias de llegar, preparamos la maleta, dispuestas a pasar un buen viaje partimos hacia la parada donde los maestros y demás alumnos esperaban para viajar a Francia
El viaje, de larga duración se hizo corto, nunca pensamos que podría ser tan ameno. Cantamos,bailamos,hablamos,dormimos...
Cuando llegamos todos fuimos con nuestras correspondientes algunos alumnos fueron a comprar, otros a ver el pueblo... pero todos acompañados de nuestros correspondientes.

Segundo día: Por la mañana algunos españoles fuimos al mercado o al monte o al zoo... Pero por la tarde la gran mayoría fuimos a patinar sobre hielo fue una experiencia muy buena,divertida y bonita. Cenamos una comida muy rica porque nos gusta mucho la comida francesa y probar cosas nuevas.

Tercer día: Por la mañana madrugamos mucho puesto que el autobús sale muy temprano, llegamos al colegio y nos enseñaron todo el colegio, estuvimos en clase y después nos montamos en el autobús para visitar Clissons donde hicimos una gimkana. A las seis llegamos al colegio para una merienda, terminamos y fuimos a casa, cenamos y dormimos.

Cuarto día: Con muchas ganas nos dirigimos hacia Futuroscope un parque de atracciones muy divertido, nos montamos en todo, conocimos gente y muy cansadas a las 5 fuimos hacia el autobús. Llegamos a casa comimos y dormimos .
Quinto día : Fuimos al colegio por la mañana y después tuvimos tarde con nuestros correspondientes muchos comimos kebab juntos y después fuimos a Nantes otros fueron a la bolera, a la piscina, centro comercial…

Sexto día : Fuimos a un pueblo medieval y vimos un barco muy muy grande y increible estuvimos visitando el pueblo, comimos unos crepes riqsimos y fuimos al museo.

Hoy es el último día con mucha pena y muchos recuerdos partimos para ALCALÁ LA REAL.




CURIOSIDADES : Tienen el baño separado, cenan mucho, almuerzan poco, duermen con un cojin solo no con almohada y colcha solo, no comen pipas, tienen muchos gatos…







0 comentarios:

Publicar un comentario